Saturday, September 27, 2014

Which one are you going to feed





Which one are you going to feed 
======================
إِنَّ سَعْيَكُمْ لَشَتَّى (92:4)
Verily, [O men,] you aim at most divergent ends! 
========================
فَأَمَّا مَن أَعْطَى وَاتَّقَى (92:5)
Thus, as for him who gives [to others] and is conscious of God,
========================
وَصَدَّقَ بِالْحُسْنَى (92:6)
and believes in the truth of the ultimate good
========================
فَسَنُيَسِّرُهُ لِلْيُسْرَى (92:7)
for him shall We make easy the path towards [ultimate] ease.
========================
وَأَمَّا مَن بَخِلَ وَاسْتَغْنَى (92:8)
But as for him who is niggardly, and thinks that he is self-sufficient,
========================
وَكَذَّبَ بِالْحُسْنَى (92:9)
and calls the ultimate good a lie
========================
فَسَنُيَسِّرُهُ لِلْعُسْرَى (92:10)
for him shall We make easy the path towards hardship
========================
وَمَا يُغْنِي عَنْهُ مَالُهُ إِذَا تَرَدَّى (92:11)
and what will his wealth avail him when he goes down to his grave
========================
إِنَّ عَلَيْنَا لَلْهُدَى (92:12)
BEHOLD, it is indeed for Us to grace [you] with guidance
========================
وَإِنَّ لَنَا لَلْآخِرَةَ وَالْأُولَى (92:13)
and, behold, Ours is [the dominion over] the life to come as well as [over] this earlier part [of your life]:
========================
فَأَنذَرْتُكُمْ نَارًا تَلَظَّى (92:14)
and so I warn you of the raging fire
========================
لَا يَصْلَاهَا إِلَّا الْأَشْقَى (92:15)
[the fire] which none shall have to endure but that most hapless wretch -
========================
الَّذِي كَذَّبَ وَتَوَلَّى (92:16)
( who gives the lie to the truth and turns away [from it
========================
وَسَيُجَنَّبُهَا الْأَتْقَى (92:17)
For, distant from it shall remain he who is truly conscious of God
========================
الَّذِي يُؤْتِي مَالَهُ يَتَزَكَّى (92:18)
he that spends his possessions [on others] so that he might grow in purity
========================
وَمَا لِأَحَدٍ عِندَهُ مِن نِّعْمَةٍ تُجْزَى (92:19)
not as payment for favours received
========================
إِلَّا ابْتِغَاء وَجْهِ رَبِّهِ الْأَعْلَى (92:20)
but only out of a longing for the countenance of his Sustainer, the All-Highest
========================
وَلَسَوْفَ يَرْضَى (92:21)
and such, indeed, shall in time be well-pleased
========================

No comments:

Post a Comment